“Cowboy Come home”

Featured

Working with text and pictures.

The text is written and the layouts are nearly done. The working tittle is above. Here are sketches showing the treatment of the text which, to me, should be almost illustrated. The final exploration will be to bring type and image much closer together.

Recently, agents and publishers have asked for more finished presentation of book ideas. I have to admit to refusing to do this. It takes blood, sweat and tears! The reward is often a rejection with little or no explanation. It is an understandable development, though. Many people want to be published and there are not enough publishing lists is one reason.

Self publishing has opened a door of opportunity for the brave ones. It will take a little while longer to find the best way to do this with kids books, in my view, as they are still more expensive to produce.

K

 

We like cowboys- sketches

Featured

I worked up some sketches and colour test pictures and am quite happy with the results. I normally do things in waves  (if I have the time), preferring to let things sit for a few days before deciding if they work or not. Here are the two main characters from the story. It was a surprise that the text came together so quickly and so well.

A note about colour tests. While I paint with acrylics, my graphic design background  means that Photoshop skills are included.  The software is used to work out colours before painting. It would be interesting to do a book this way; painted line and digital colour- and that might happen one day. Enjoy!

What about other cultures?

Featured

I spent time in book shops over the festive season.  I realised it is still a better experience than being online.

I also noticed the lack of contemporary stories for children about other cultures. Most, if not all publishers have an anthology of folk tales from ‘the world’. Then, most publishers have the obligatory ‘multicultural’ collections, or a series about a character from somewhere else. But there aren’t many of these and they are so similar that they can be mistaken for being the same.

Children that don’t have access to cultural stories will grow up to be adults that don’t have access to cultural stories. What will they pass on to their children? Flights of fantasy for young children don’t have to all be dragons and giants and talking animals that are candy coloured, or warm and fuzzy. In this age where more respect is being given to a person’s background celebrating cultures could go a long way.

Youth culture is current and ever-changing and really quite exciting. We cannot look at it like a sub culture. It has its own language and code of behaviour which comes out of the your person’s experience as a child.

African culture is all but forgotten by publishers. Traditional culture is crammed in to the one volume I mentioned earlier and modern African culture is simply not present. 54 countries and the cradle of human life is not seen as interesting enough…

If you ever have the opportunity to sit with a book seller our buyer you will hear that these stories simply don’t sell, it’s a sales and marketing issue. I believe it is one of misunderstanding and slight fear. As the world looks to Africa and the East it is only a matter of time before that will change.

So, this year, I will be focusing on cultures of all kinds: How to make them fun, how to turn them into stories. What’s more, I’ll let you know how the year progresses.

K

The Grand Old Duke of York

Featured

The Grand Old Duke of York (final sketch)
In 1460, Richard, The Duke of York and his army marched to his castle at Sandal to defend it against the Lancastrian army. Sandal Castle was built on top of a man-made hill 33 feet (10m) above the ground. In a moment of madness he decided to attack the Lancastrians (“ he marched them down again”). His army was overwhelmed and Richard the Duke of York was killed. A similar Nursery rhyme is The King of France went up the hill.

Ring a Ring o’ Roses

Featured

© Ken Wilson-Max 2011.

I think there is still some thought about the decoration of the type and the flowers that has to happen, but wanted to post it anyway as I’m fairly pleased with the progress.

Ring a Ring o’ Roses

The historical context for this rhyme dates back to around the time of the Great Plague of London (1665). The symptoms of the plague included a rosy red rash in the shape of a ring on the skin and violent sneezing. People carried sweet smelling herbs, or posies, as they believed the disease was transmitted by bad smells.

The death rate of the Great Plague was over 60% and it was eventually brought to a fiery end by the Great Fire of London in 1666 which killed the rats that carried the disease.

Baa Baa Black Sheep

Featured

© Ken Wilson-Max 2011

The earliest publication for the “Baa, baa black sheep” rhyme or poem was 1744. The Music that we know today was first published in the early nineteenth century. The song  makes a link between wool and sheep. Babies imitate the sounds or noises that animals make –  onomatopoeia – as part of  learning through playing.

The rhyme has had its controversial moments too but it seems unfounded. That is there is no way to prove or disprove any controversy.

Incy Wincy Spider

Featured

The perils of rushing. I made a mistake on this latest version… boo-hoo! It’s back to the drawing board. The sun dries, not washes, silly. This is the corrected piece.

 

Three Blind Mice

Featured

Three Blind Mice
The ‘farmer’s wife’ refers to the daughter of King Henry VIII, Queen Mary I. She was a staunch Catholic whose violent persecution of Protestants earned her the nickname ‘Bloody Mary’. Three blind mice refers to the massive estates which she and her husband, King Philip of Spain, owned.
The ‘three blind mice’ were three Protestant noblemen who were convicted of plotting against the Queen – she did not have them dismembered and blinded as in the poem but she did have them burnt at the stake instead.